സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
1 കൊരിന്ത്യർ 15:43
MOV
43. അദ്രവത്വത്തിൽ ഉയിർക്കുന്നു; അപമാനത്തിൽ വിതെക്കപ്പെടുന്നു, തേജസ്സിൽ ഉയിർക്കുന്നു; ബലഹീനതയിൽ വിതെക്കപ്പെടുന്നു, ശക്തിയിൽ ഉയിർക്കുന്നു;



KJV
43. It is sown in dishonour; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power:

KJVP
43. It is sown G4687 in G1722 dishonor; G819 it is raised G1453 in G1722 glory: G1391 it is sown G4687 in G1722 weakness; G769 it is raised G1453 in G1722 power: G1411

YLT
43. it is sown in dishonour, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power;

ASV
43. it is sown in dishonor; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power:

WEB
43. It is sown in dishonor; it is raised in glory. It is sown in weakness; it is raised in power.

ESV
43. It is sown in dishonor; it is raised in glory. It is sown in weakness; it is raised in power.

RV
43. it is sown in dishonour; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power:

RSV
43. It is sown in dishonor, it is raised in glory. It is sown in weakness, it is raised in power.

NLT
43. Our bodies are buried in brokenness, but they will be raised in glory. They are buried in weakness, but they will be raised in strength.

NET
43. It is sown in dishonor, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power;

ERVEN
43. When the body is "planted," it is without honor. But when it is raised, it will be great and glorious. When the body is "planted," it is weak. But when it is raised, it will be full of power.



Notes

No Verse Added

1 കൊരിന്ത്യർ 15:43

  • അദ്രവത്വത്തിൽ ഉയിർക്കുന്നു; അപമാനത്തിൽ വിതെക്കപ്പെടുന്നു, തേജസ്സിൽ ഉയിർക്കുന്നു; ബലഹീനതയിൽ വിതെക്കപ്പെടുന്നു, ശക്തിയിൽ ഉയിർക്കുന്നു;
  • KJV

    It is sown in dishonour; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power:
  • KJVP

    It is sown G4687 in G1722 dishonor; G819 it is raised G1453 in G1722 glory: G1391 it is sown G4687 in G1722 weakness; G769 it is raised G1453 in G1722 power: G1411
  • YLT

    it is sown in dishonour, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power;
  • ASV

    it is sown in dishonor; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power:
  • WEB

    It is sown in dishonor; it is raised in glory. It is sown in weakness; it is raised in power.
  • ESV

    It is sown in dishonor; it is raised in glory. It is sown in weakness; it is raised in power.
  • RV

    it is sown in dishonour; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power:
  • RSV

    It is sown in dishonor, it is raised in glory. It is sown in weakness, it is raised in power.
  • NLT

    Our bodies are buried in brokenness, but they will be raised in glory. They are buried in weakness, but they will be raised in strength.
  • NET

    It is sown in dishonor, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power;
  • ERVEN

    When the body is "planted," it is without honor. But when it is raised, it will be great and glorious. When the body is "planted," it is weak. But when it is raised, it will be full of power.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References